maandag 24 oktober 2011

What’s in a name?

Nou, heel veel als je een meisje in India bent en je ouders je Nakusa hebben genoemd. Nakusa betekent namelijk ongewenst in het Marathi, een van de vele talen in India.

Dat ouders in India doorgaans niet blij zijn met de geboorte van een dochter, maar ronduit balen als er een tweede of derde meisje in hun gezin ter wereld komt, mag bekend zijn. Maar sommigen laten dat wel heel duidelijk merken aan hun kind: ze geven het officieel de naam ‘Ongewenst’.

Omdat in Dubai veel mensen uit India wonen (wederom niets nieuws) en het ‘subcontinent’ vlakbij ligt, staat er veel nieuws uit India in de kranten. Dus ook dat laatst ruim 200 jonge ‘Nakusa’s’ hun naam tijdens een gezamenlijke ceremonie officieel hebben laten wijzigen. De namen Aishwarya (rijkdom) of Puja (aanbidding) zijn inderdaad toch veel mooier?

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen

Opmerking: alleen leden van deze blog kunnen een reactie plaatsen.